Amaia Zorriqueta
Traducción general

¿Tienes algún documento en inglés o francés y quieres traducirlo al español? Realizo traducción del francés a español y traducción del inglés a español de forma precisa y natural, adaptados al contexto de cada documento.
Me aseguro de que tus ideas lleguen a su destino con claridad y coherencia, respetando en todo momento el mensaje original.
Trabajo con todo tipo de textos: emails, CV, informes, folletos, presentaciones, cartas, etc. Me encargo de cualquier tipo de documento que no requiera una traducción jurada.
¿Necesitas traducciones urgentes? Sin problema, me puedo adaptar, cuidando en todo momento cada detalle y la calidad de la traducción final.
¿Necesitas un trato cercano, directo y profesional? Escríbeme y vemos juntos cómo puedo echarte una mano. Con mis servicios de traducción de inglés a español y de traducción de francés a español lograremos que tu mensaje llegue a un público más amplio sin perder su sentido original.
Formación especializada y experiencia en traducción de inglés y traducción de francés a español para garantizar resultados impecables.
Siempre cumplo con los plazos acordados, incluso cuando se trata de una traducción urgente, porque sé lo importante que es tu tiempo.
Tu confianza es lo más importante. Protejo tus documentos y datos en todo momento y mantengo la confidencialidad absoluta durante y después del proceso de traducción.
Cada proyecto es único: estaremos en contacto a lo largo de todo el proceso de traducción para que el mensaje refleje exactamente lo que buscas.
20 +
años de experiencia
100 %
plazos cumplidos
80 +
clientes nacionales e internacionales
Si necesitas traducir del inglés o traducir del francés al castellano, has llegado al lugar indicado. Mi misión es elaborar una traducción que además de ser correcta, transmita con claridad y naturalidad lo que quieres comunicar. Soy traductor sénior y con mis conocimientos especializados y la atención al detalle que pongo en cada proyecto, tu mensaje conectará de inmediato con tu público.
Mis servicios lingüísticos te ayudarán a comunicarte sin barreras y lograrán que cada texto en inglés o en idioma francés que quieras traducir se convierta en una herramienta útil para ti.
Estaré para responder cualquier duda que puedas tener y acompañarte durante todo el proyecto. Conmigo no serás solo un número más, ofrezco una relación profesional con:
Preguntas frecuentes
En el servicio de traducción general, entrarían, correos, informes, presentaciones, cartas, artículos académicos, manuales de capacitación… Si tienes dudas, cuéntame sin compromiso de qué trata tu documento.
Depende de la extensión y el formato del documento. Por lo general, puedo traducir una media de 2500 palabras al día. Si necesitas una solución rápida, con calidad profesional ¡hablemos para un presupuesto de traducción!
Una vez más, depende de muchos aspectos. Se suele cobrar por palabra, pero en el presupuesto final influye también el tipo de documento a traducir (Word, PowerPoint, PDF editable o no, documento físico). Una vez vea el documento y valore todos esos aspectos, te ofreceré un presupuesto sin compromiso y con tarifas claras.
Sí. Todas las traducciones incluyen la revisión para garantizar la calidad, la coherencia y la corrección lingüística.
Han confiado en mí